Many have tried to say that Isaiah 53 is speaking of Israel but a simple comparison will
dispel that silly myth.
Later, I will add more to this chart at my website.
Israel |
Messiah |
|
יג הִנֵּה יַשְׂכִּיל,
עַבְדִּי; יָרוּם וְנִשָּׂא
וְגָבַהּ, מְאֹד. |
13 Behold, My servant shall prosper, he shall be exalted and lifted up, and shall be very high. | (Isaiah
52:13) |
|
יד כַּאֲשֶׁר שָׁמְמוּ
עָלֶיךָ רַבִּים, כֵּן-מִשְׁחַת
מֵאִישׁ מַרְאֵהוּ; וְתֹאֲרוֹ,
מִבְּנֵי אָדָם. |
14 According as many were appalled at thee--so marred was his visage unlike that of a man, and
his form unlike that of the sons of men-- |
(52:14)
ב וַיַּעַל כַּיּוֹנֵק
לְפָנָיו, וְכַשֹּׁרֶשׁ
מֵאֶרֶץ צִיָּה--לֹא-תֹאַר
לוֹ, וְלֹא הָדָר; וְנִרְאֵהוּ
וְלֹא-מַרְאֶה, וְנֶחְמְדֵהוּ.
|
2 For he shot up right forth as a sapling, and as a root out of a dry ground; he had no form nor comeliness,
that we should look upon him, nor beauty that we should delight in him. (53:2) | |
א מִי הֶאֱמִין, לִשְׁמֻעָתֵנוּ;
וּזְרוֹעַ יְהוָה, עַל-מִי
נִגְלָתָה. |
1 'Who would have believed our report? And to whom hath the arm of the LORD been revealed? | |
טו כֵּן יַזֶּה גּוֹיִם
רַבִּים, עָלָיו יִקְפְּצוּ
מְלָכִים פִּיהֶם: כִּי
אֲשֶׁר לֹא-סֻפַּר לָהֶם,
רָאוּ, וַאֲשֶׁר לֹא-שָׁמְעוּ,
הִתְבּוֹנָנוּ. {ס} |
15 So shall he startle many nations, kings shall shut their mouths because of him; for that which had not been
told them shall they see, and that which they had not heard shall they perceive. {S} | (52:15) |
...and as one from whom men hide their face: he was despised, and we esteemed him not.
(Isaiah 53:3) |
ג נִבְזֶה וַחֲדַל
אִישִׁים, אִישׁ מַכְאֹבוֹת
וִידוּעַ חֹלִי; וּכְמַסְתֵּר
פָּנִים מִמֶּנּוּ, נִבְזֶה
וְלֹא חֲשַׁבְנֻהוּ.
|
3 He was despised, and forsaken of men, a man of pains, and acquainted with disease, and as one from whom men hide
their face: he was despised, and we esteemed him not. (Isaiah 53:3) | |
we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted. (Isaiah 53:4) |
ד אָכֵן חֳלָיֵנוּ
הוּא נָשָׂא, וּמַכְאֹבֵינוּ
סְבָלָם; וַאֲנַחְנוּ
חֲשַׁבְנֻהוּ, נָגוּעַ
מֻכֵּה אֱלֹהִים וּמְעֻנֶּה.
|
4 Surely our diseases he did bear, and our pains he carried; whereas we did esteem him stricken,
smitten of God, and afflicted. | (Isaiah 53:4) |
because of our transgressions, he was crushed because of our iniquities: (Isaiah 53:5) |
ה וְהוּא מְחֹלָל מִפְּשָׁעֵנוּ,
מְדֻכָּא מֵעֲוֹנֹתֵינוּ;
מוּסַר שְׁלוֹמֵנוּ עָלָיו,
וּבַחֲבֻרָתוֹ נִרְפָּא-לָנוּ.
|
5 But he was wounded because of our transgressions, he was crushed because of our iniquities:
the chastisement of our welfare was upon him, and with his stripes we were healed. | |
ו כֻּלָּנוּ כַּצֹּאן
תָּעִינוּ, אִישׁ לְדַרְכּוֹ
פָּנִינוּ; וַיהוָה הִפְגִּיעַ
בּוֹ, אֵת עֲוֹן כֻּלָּנוּ.
|
6 All we like sheep did go astray, we turned every one to his own way; and the LORD hath made
to light on him the iniquity of us all. | |
the LORD hath made to light on him the iniquity of us all. (Isaiah 53:6) |
|
ז נִגַּשׂ וְהוּא נַעֲנֶה,
וְלֹא יִפְתַּח-פִּיו,
כַּשֶּׂה לַטֶּבַח יוּבָל,
וּכְרָחֵל לִפְנֵי גֹזְזֶיהָ
נֶאֱלָמָה; וְלֹא יִפְתַּח,
פִּיו. |
7 He was oppressed, though he humbled himself and opened not his mouth; as a lamb that is led to the slaughter,
and as a sheep that before her shearers is dumb; yea, he opened not his mouth. | |
...for the transgression of my people to whom the stroke was due. |
ח מֵעֹצֶר וּמִמִּשְׁפָּט
לֻקָּח, וְאֶת-דּוֹרוֹ
מִי יְשׂוֹחֵחַ: כִּי
נִגְזַר מֵאֶרֶץ חַיִּים,
מִפֶּשַׁע עַמִּי נֶגַע
לָמוֹ. |
8 By oppression and judgment he was taken away, and with his generation who did reason? for he was cut off out
of the land of the living, for the transgression of my people to whom the stroke was due. | |
|
ט וַיִּתֵּן אֶת-רְשָׁעִים
קִבְרוֹ, וְאֶת-עָשִׁיר
בְּמֹתָיו; עַל לֹא-חָמָס
עָשָׂה, וְלֹא מִרְמָה
בְּפִיו. |
9 And they made his grave with the wicked, and with the rich his tomb; although he had done no violence, neither
was any deceit in his mouth.' | |
|
י וַיהוָה חָפֵץ דַּכְּאוֹ,
הֶחֱלִי--אִם-תָּשִׂים
אָשָׁם נַפְשׁוֹ, יִרְאֶה
זֶרַע יַאֲרִיךְ יָמִים;
וְחֵפֶץ יְהוָה, בְּיָדוֹ
יִצְלָח. |
10 Yet it pleased the LORD to crush him by disease; to see if his soul would offer itself in restitution,
that he might see his seed, prolong his days, and that the purpose of the LORD might prosper by his hand: | |
|
More Later |
|
|
|
|
BJ Maxwell 3/25/2006 |
Scripture from Hebrew Bible at:
http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt1054.htm |
|